{"id":679,"date":"2019-05-23T12:15:02","date_gmt":"2019-05-23T11:15:02","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/?p=679"},"modified":"2019-05-29T11:22:44","modified_gmt":"2019-05-29T10:22:44","slug":"consells-tfg-segona-part","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/","title":{"rendered":"Consells per redactar el TFG: segona part"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-681 aligncenter\" src=\"http:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1.jpg\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"334\" srcset=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1.jpg 1298w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1-404x270.jpg 404w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1-768x514.jpg 768w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1-1024x685.jpg 1024w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1-272x182.jpg 272w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/p>\n<p><em>Per Gisela Gal\u00ed<\/em><\/p>\n<p>Despr\u00e9s d\u2019haver llegit la primera part dels consells per redactar el <a href=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/02\/consells-per-al-tfg-primera-part\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">TFG<\/a>, ja en tens un esborrany? Si \u00e9s que s\u00ed, ara toca fer-ne la <strong>revisi\u00f3<\/strong>. Evidentment, ens ho hem de llegir del dret i del rev\u00e9s per comprovar que el contingut s\u2019ajusta als objectius que ens hem proposat i que no ens descuidem res. Despr\u00e9s haurem de fer-ne una lectura fixant-nos en els aspectes m\u00e9s formals.<\/p>\n<h5><strong>1. Ci\u00e8ncia pol\u00edtica o ci\u00e8ncies pol\u00edtiques? El que vulguis, per\u00f2 sempre igual<\/strong><\/h5>\n<p>Per descomptat, cal que el text sigui coherent. En aquest moment de la correcci\u00f3 ja no ens haur\u00edem de preocupar per detectar idees contradict\u00f2ries o frases que han quedat despenjades; aix\u00f2 s\u2019hauria d\u2019haver esmenat abans. Ara toca un altre tipus de coher\u00e8ncia que no t\u00e9 a veure amb el contingut, sin\u00f3 que hem d\u2019esfor\u00e7ar-nos perqu\u00e8 hi hagi una <strong>unitat formal, que tot segueixi uns mateixos patrons<\/strong>.<\/p>\n<p>El text ha d\u2019estar escrit en la mateixa llengua (no \u00e9s moment per fer barreges creatives, tret que en tinguem motiu) i, si hi ha cap terme estranger, cal marcar-lo amb la cursiva. De vegades tamb\u00e9 ens trobem amb conceptes que es poden expressar de dues maneres diferents. En aquests casos, s\u2019ha de fer una tria i mantenir-la al llarg del text. Per exemple, si ens hem inclinat per <em>ci\u00e8ncia pol\u00edtica<\/em> (en singular), despr\u00e9s no haur\u00edem d\u2019escriure-ho en plural. El mateix passa amb la manera d\u2019abreujar els Estats Units, que en castell\u00e0 tant pot ser EE. UU. com EUA, o amb les maj\u00fascules: si decidim escriure <em>Parlament brit\u00e0nic<\/em>, que m\u00e9s tard no hi aparegui <em>parlament brit\u00e0nic<\/em> ni <em>Parlament Brit\u00e0nic<\/em>.<\/p>\n<p>Per tant, s\u2019ha d\u2019anar parant atenci\u00f3 a l\u00e8xic; a convencions de maj\u00fascules i min\u00fascules, cursives o cometes; per\u00f2 tamb\u00e9 al format del text. Deixes un espai entre el t\u00edtol i el cos del text? Els peus de les il\u00b7lustracions, porten punt final o no? Si el professor o professora no t\u2019ha donat cap indicaci\u00f3, fes-ho com t\u2019estimis m\u00e9s, per\u00f2 <strong>sigues coherent<\/strong>.<\/p>\n<p>Encara vols filar m\u00e9s prim? Si al treball hi ha enumeracions o llistes de paraules, \u00e9s millor que tinguin una mateixa categoria gramatical. Per exemple, a la columna de l\u2019esquerra de la taula que hi ha a continuaci\u00f3, les paraules que fan de nucli s\u00f3n tant noms com verbs. Ho hem resolt convertint-ho tot a noms.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-682 aligncenter\" src=\"http:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/2.png\" alt=\"\" width=\"719\" height=\"425\" srcset=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/2.png 987w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/2-457x270.png 457w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/2-768x454.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 719px) 100vw, 719px\" \/><\/p>\n<p>Tot plegat et poden semblar min\u00facies que no faran que suspenguis; per\u00f2, si ho poleixes, el teu TFG marcar\u00e0 la difer\u00e8ncia.<\/p>\n<h5><strong>2. M\u00e9s enll\u00e0 dels errors de picatge<\/strong><\/h5>\n<p>Tot i que sigui evident, cal subratllar-ho: no hi pot haver faltes d\u2019ortografia. <strong>No et refi\u00efs dels subratllats en vermell del Word<\/strong>. Aquesta eina va b\u00e9 per adonar-nos de si ens hem deixat cap lletra o si n\u2019hem invertit l\u2019ordre, per\u00f2 no sol detectar errors de concordan\u00e7a, que s\u00f3n dels m\u00e9s habituals. Per a aquests casos, els correctors autom\u00e0tics funcionen molt b\u00e9 (si has escrit el treball en llengua catalana, el de Softcatal\u00e0 \u00e9s dels m\u00e9s complets) i, a m\u00e9s, assenyalen barbarismes o usos incorrectes del l\u00e8xic o expressions. Fixa-t\u2019hi:<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-684 aligncenter\" src=\"http:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/2.5.png\" alt=\"\" width=\"546\" height=\"82\" srcset=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/2.5.png 612w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/2.5-480x72.png 480w\" sizes=\"auto, (max-width: 546px) 100vw, 546px\" \/><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-683 aligncenter\" src=\"http:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/3.png\" alt=\"\" width=\"711\" height=\"89\" srcset=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/3.png 711w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/3-480x60.png 480w\" sizes=\"auto, (max-width: 711px) 100vw, 711px\" \/><\/p>\n<h5><strong>3. Compte amb el to<\/strong><\/h5>\n<p>No cal dir que un treball de final de grau \u00e9s un document formal. Segur que ho has tingut en compte mentre l\u2019estaves redactant. Ara b\u00e9, potser t\u2019havies capficat tant en el contingut i a fer que s\u2019entengu\u00e9s el que volies transmetre, que no has estat gaire atent o atenta al to que has fet servir. Doncs ara \u00e9s un bon moment per detectar si has utilitzat paraules o frases inadequades.<\/p>\n<p>Cal defugir expressions massa col\u00b7loquials o massa subjectives (\u00e9s un treball d\u2019investigaci\u00f3 que ha d\u2019avalar una tesi amb arguments fonamentats; les valoracions personals rarament hi tenen cabuda). Tamb\u00e9, s\u2019ha de buscar l\u2019equilibri entre un discurs massa pedant i les falses humilitats (evita connectors com \u201cen la meva humil opini\u00f3\u201d).<\/p>\n<h5><strong>4. La maquetaci\u00f3, esclar!<\/strong><\/h5>\n<p>Tamb\u00e9 sembla evident, per\u00f2 hem d\u2019<strong>assegurar-nos que el treball s\u2019ajusta al format que ens han marcat<\/strong>. Cal comprovar-ne la tipografia, la mida de la lletra, l\u2019interlineat, els marges&#8230;, per\u00f2 tamb\u00e9 que no ens deixem cap apartat (ja tens redactades la introducci\u00f3 i la conclusi\u00f3?). Ajusta\u2019t als criteris que t\u2019han imposat. Si tens via lliure e\u00a0\u00a0n alguna part, ves amb compte: que la creativitat no et jugui una mala passada.<\/p>\n<p>I qu\u00e8 me\u2019n dius, de les citacions? Aquest maldecap mereix tot una entrada, que ser\u00e0 la propera. Mentrestant, llegeix-te el treball una vegada i una altra. Quan vegis les lletres borroses, deixa\u2019l respirar. L\u2019endem\u00e0 tornar-t\u2019hi a posar, que encara hi pescar\u00e0s algun error m\u00e9s.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Per Gisela Gal\u00ed Despr\u00e9s d\u2019haver llegit la primera part dels consells per redactar el TFG, ja en tens un esborrany? Si \u00e9s que s\u00ed, ara&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":80,"featured_media":681,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[49],"tags":[332,40,59],"class_list":["post-679","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-llengua","tag-consells","tag-redaccio","tag-tfg"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Consells per redactar el TFG: segona part - Blog de Lleng\u00fces<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ca_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Consells per redactar el TFG: segona part - Blog de Lleng\u00fces\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Per Gisela Gal\u00ed Despr\u00e9s d\u2019haver llegit la primera part dels consells per redactar el TFG, ja en tens un esborrany? Si \u00e9s que s\u00ed, ara&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Blog de Lleng\u00fces\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-05-23T11:15:02+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-05-29T10:22:44+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1298\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"868\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"ejofrec\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrit per\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"ejofrec\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Temps estimat de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minuts\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"ejofrec\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189\"},\"headline\":\"Consells per redactar el TFG: segona part\",\"datePublished\":\"2019-05-23T11:15:02+00:00\",\"dateModified\":\"2019-05-29T10:22:44+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/\"},\"wordCount\":826,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/1.jpg\",\"keywords\":[\"Consells\",\"redacci\u00f3\",\"TFG\"],\"articleSection\":[\"Llengua\"],\"inLanguage\":\"ca\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/\",\"name\":\"Consells per redactar el TFG: segona part - Blog de Lleng\u00fces\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/1.jpg\",\"datePublished\":\"2019-05-23T11:15:02+00:00\",\"dateModified\":\"2019-05-29T10:22:44+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ca\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ca\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/1.jpg\",\"width\":1298,\"height\":868},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2019\\\/05\\\/23\\\/consells-tfg-segona-part\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Consells per redactar el TFG: segona part\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/\",\"name\":\"Blog de Lleng\u00fces\",\"description\":\"UAO CEU Blog Community\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ca\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189\",\"name\":\"ejofrec\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ca\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png\",\"caption\":\"ejofrec\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/author\\\/ejofrec\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Consells per redactar el TFG: segona part - Blog de Lleng\u00fces","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/","og_locale":"ca_ES","og_type":"article","og_title":"Consells per redactar el TFG: segona part - Blog de Lleng\u00fces","og_description":"Per Gisela Gal\u00ed Despr\u00e9s d\u2019haver llegit la primera part dels consells per redactar el TFG, ja en tens un esborrany? Si \u00e9s que s\u00ed, ara&hellip;","og_url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/","og_site_name":"Blog de Lleng\u00fces","article_published_time":"2019-05-23T11:15:02+00:00","article_modified_time":"2019-05-29T10:22:44+00:00","og_image":[{"width":1298,"height":868,"url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"ejofrec","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrit per":"ejofrec","Temps estimat de lectura":"4 minuts"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/"},"author":{"name":"ejofrec","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#\/schema\/person\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189"},"headline":"Consells per redactar el TFG: segona part","datePublished":"2019-05-23T11:15:02+00:00","dateModified":"2019-05-29T10:22:44+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/"},"wordCount":826,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1.jpg","keywords":["Consells","redacci\u00f3","TFG"],"articleSection":["Llengua"],"inLanguage":"ca","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/","url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/","name":"Consells per redactar el TFG: segona part - Blog de Lleng\u00fces","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1.jpg","datePublished":"2019-05-23T11:15:02+00:00","dateModified":"2019-05-29T10:22:44+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#\/schema\/person\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ca","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ca","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/#primaryimage","url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1.jpg","contentUrl":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/1.jpg","width":1298,"height":868},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2019\/05\/23\/consells-tfg-segona-part\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Consells per redactar el TFG: segona part"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#website","url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/","name":"Blog de Lleng\u00fces","description":"UAO CEU Blog Community","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ca"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#\/schema\/person\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189","name":"ejofrec","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ca","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png","url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png","contentUrl":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png","caption":"ejofrec"},"url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/author\/ejofrec\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/679","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/users\/80"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=679"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/679\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":688,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/679\/revisions\/688"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/media\/681"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=679"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=679"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=679"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}