{"id":159,"date":"2018-03-02T10:59:35","date_gmt":"2018-03-02T10:59:35","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/?p=159"},"modified":"2018-11-11T13:26:43","modified_gmt":"2018-11-11T13:26:43","slug":"el-espanol-urgente","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/","title":{"rendered":"El espa\u00f1ol urgente"},"content":{"rendered":"<p>Cada d\u00eda, al repasar la prensa, leemos palabras nuevas e identificamos t\u00e9rminos en ingl\u00e9s que quiz\u00e1 no entendamos. Pues bien, hay una fundaci\u00f3n que se encarga <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-184 alignright\" src=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/jb_2Azvm_400x400.png\" alt=\"\" width=\"124\" height=\"124\" srcset=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/jb_2Azvm_400x400.png 400w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/jb_2Azvm_400x400-300x300.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 124px) 100vw, 124px\" \/>de analizar estos nuevos conceptos que nacen en el lenguaje period\u00edstico y se extienden al uso cotidiano, y de hacernos recomendaciones sobre su uso; se trata de la <a href=\"https:\/\/www.fundeu.es\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Fund\u00e9u BBVA<\/a>.<\/p>\n<p>Fund\u00e9u BBVA es una fundaci\u00f3n sin \u00e1nimo de lucro, patrocinada por la Agencia EFE y el BBVA. Su funci\u00f3n principal es velar por buen uso del espa\u00f1ol en los medios de comunicaci\u00f3n. Para ello, cuenta con el asesoramiento de la Real Academia Espa\u00f1ola (RAE). Esta funci\u00f3n la cumple de distintos modos y a trav\u00e9s de diferentes canales.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>#recoFund\u00e9u<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-161 alignright\" src=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/distender.jpg\" alt=\"\" width=\"209\" height=\"210\" srcset=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/distender.jpg 598w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/distender-300x300.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 209px) 100vw, 209px\" \/><\/strong><\/h2>\n<p>\u00bf<em>Red carpet <\/em>o <a href=\"https:\/\/www.fundeu.es\/recomendacion\/264019\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>alfombra roja<\/em><\/a>?, \u00bf<a href=\"https:\/\/www.fundeu.es\/recomendacion\/vallenato-ballenato\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><em>vallenato<\/em><\/a> o <em>ballenato<\/em>?, \u00bf<em><a href=\"https:\/\/www.fundeu.es\/recomendacion\/tener-en-cuenta-que-no-tener-en-cuenta-de-que\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">tener en cuenta que<\/a>\u00a0<\/em>o\u00a0<em>tener en cuenta de que<\/em>? Cuestiones como estas son las que resuelve la Fund\u00e9u BBVA en su secci\u00f3n\u00a0de dudas y recomendaciones. Estas recomendaciones est\u00e1n siempre vinculadas a los temas de actualidad para que, as\u00ed, los profesionales de los medios de comunicaci\u00f3n tengan un lugar de referencia donde encontrar una respuesta a las dudas que puedan surgirles en el proceso de redacci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h2><strong>Consultas<\/strong><\/h2>\n<p>Adem\u00e1s de las <strong>#recoFund\u00e9u<\/strong>, Fund\u00e9u BBVA tiene un \u00e1rea de consultas en su web, en el que responde a dudas de todo tipo, ya sean de gram\u00e1tica, l\u00e9xico, ortograf\u00eda, etc. De este modo, cualquier usuario de la lengua puede buscar las dudas de otros usuarios y usar su respuesta, o bien dirigirse a los expertos de la Fund\u00e9u BBVA con una nueva consulta.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h2><strong>Redes sociales<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-162 alignright\" src=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/machoexplicaci\u00f3n.jpg\" alt=\"\" width=\"210\" height=\"210\" srcset=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/machoexplicaci\u00f3n.jpg 602w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/machoexplicaci\u00f3n-300x300.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 210px) 100vw, 210px\" \/><\/strong><\/h2>\n<p>Debido a la necesidad de difundir sus recomendaciones con inmediatez, la Fund\u00e9u BBVA tiene una gran presencia en las redes sociales. Tanto es as\u00ed que incluso recibe y responde dudas de los usuarios de la lengua a trav\u00e9s de <a href=\"https:\/\/twitter.com\/fundeu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Twitter<\/a> y <a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/fundeu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Facebook<\/a>. Con etiquetas como <strong>#recoFund\u00e9u<\/strong> o <strong>#alpanpan<\/strong>, puedes encontrar los mensajes y tuiteos de las recomendaciones y consejos de la\u00a0Fund\u00e9u BBVA.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><strong>Palabra del a\u00f1o<\/strong><\/h2>\n<p>Desde el a\u00f1o 2013, la Fund\u00e9u BBVA elige una <a href=\"https:\/\/www.fundeu.es\/palabra-del-anno\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">palabra del a\u00f1o<\/a> entre sus recomendaciones ling\u00fc\u00edsticas. La palabra del a\u00f1o no tiene por qu\u00e9 ser un neologismo, sino que debe haber tenido una\u00a0amplia presencia en la actualidad informativa y, a la vez, tener un inter\u00e9s ling\u00fc\u00edstico.<\/p>\n<p>Desde el a\u00f1o 2013, estas son las palabras elegidas:<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-167 alignright\" src=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/aporofobia.jpg\" alt=\"\" width=\"267\" height=\"145\" srcset=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/aporofobia.jpg 640w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/aporofobia-300x163.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 267px) 100vw, 267px\" \/><\/p>\n<h3>2013: <em>escrache<\/em><\/h3>\n<h3>2014:<em> selfi<\/em><\/h3>\n<h3>2015: <em>refugiado<\/em><\/h3>\n<h3>2016: <em>populismo<\/em><\/h3>\n<h3>2017: <em>aporofobia<\/em><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Te animamos a seguir a Fund\u00e9u BBVA en las redes sociales para recibir las recomendaciones de uso del espa\u00f1ol urgente y, de este modo, poder estar al d\u00eda de lo que pasa en el mundo y saberlo escribir bien.<\/p>\n<p>Ah, y si eres un\u00a0<em>community manager<\/em> o, mejor dicho, un <a href=\"https:\/\/www.fundeu.es\/recomendacion\/community-manager-tiene-traduccion-790\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">gestor de comunidades<\/a><em>,\u00a0<\/em>te recomendamos que te imprimas esta <strong>chuleta<\/strong> de la Fund\u00e9u BBVA.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-178 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/Chuleta_Funde\u0301u.png\" alt=\"\" width=\"264\" height=\"660\" srcset=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/Chuleta_Funde\u0301u.png 800w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/Chuleta_Funde\u0301u-120x300.png 120w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/Chuleta_Funde\u0301u-768x1920.png 768w, https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/Chuleta_Funde\u0301u-410x1024.png 410w\" sizes=\"auto, (max-width: 264px) 100vw, 264px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cada d\u00eda, al repasar la prensa, leemos palabras nuevas e identificamos t\u00e9rminos en ingl\u00e9s que quiz\u00e1 no entendamos. Pues bien, hay una fundaci\u00f3n que se&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":80,"featured_media":183,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[15,14,13],"class_list":["post-159","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-lengua","tag-espanol","tag-fundeu","tag-lengua"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>El espa\u00f1ol urgente - Blog de Lleng\u00fces<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ca_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"El espa\u00f1ol urgente - Blog de Lleng\u00fces\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Cada d\u00eda, al repasar la prensa, leemos palabras nuevas e identificamos t\u00e9rminos en ingl\u00e9s que quiz\u00e1 no entendamos. Pues bien, hay una fundaci\u00f3n que se&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Blog de Lleng\u00fces\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-03-02T10:59:35+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2018-11-11T13:26:43+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/fakenews.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"598\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"602\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"ejofrec\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrit per\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"ejofrec\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Temps estimat de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minuts\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"ejofrec\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189\"},\"headline\":\"El espa\u00f1ol urgente\",\"datePublished\":\"2018-03-02T10:59:35+00:00\",\"dateModified\":\"2018-11-11T13:26:43+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/\"},\"wordCount\":497,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2018\\\/03\\\/fakenews.jpg\",\"keywords\":[\"espa\u00f1ol\",\"fund\u00e9u\",\"lengua\"],\"articleSection\":[\"Lengua\"],\"inLanguage\":\"ca\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/\",\"name\":\"El espa\u00f1ol urgente - Blog de Lleng\u00fces\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2018\\\/03\\\/fakenews.jpg\",\"datePublished\":\"2018-03-02T10:59:35+00:00\",\"dateModified\":\"2018-11-11T13:26:43+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ca\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ca\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2018\\\/03\\\/fakenews.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2018\\\/03\\\/fakenews.jpg\",\"width\":598,\"height\":602},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/2018\\\/03\\\/02\\\/el-espanol-urgente\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"El espa\u00f1ol urgente\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/\",\"name\":\"Blog de Lleng\u00fces\",\"description\":\"UAO CEU Blog Community\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ca\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189\",\"name\":\"ejofrec\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ca\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/27\\\/2019\\\/05\\\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png\",\"caption\":\"ejofrec\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uao.es\\\/llengues\\\/author\\\/ejofrec\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"El espa\u00f1ol urgente - Blog de Lleng\u00fces","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/","og_locale":"ca_ES","og_type":"article","og_title":"El espa\u00f1ol urgente - Blog de Lleng\u00fces","og_description":"Cada d\u00eda, al repasar la prensa, leemos palabras nuevas e identificamos t\u00e9rminos en ingl\u00e9s que quiz\u00e1 no entendamos. Pues bien, hay una fundaci\u00f3n que se&hellip;","og_url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/","og_site_name":"Blog de Lleng\u00fces","article_published_time":"2018-03-02T10:59:35+00:00","article_modified_time":"2018-11-11T13:26:43+00:00","og_image":[{"width":598,"height":602,"url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/fakenews.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"ejofrec","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrit per":"ejofrec","Temps estimat de lectura":"2 minuts"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/"},"author":{"name":"ejofrec","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#\/schema\/person\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189"},"headline":"El espa\u00f1ol urgente","datePublished":"2018-03-02T10:59:35+00:00","dateModified":"2018-11-11T13:26:43+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/"},"wordCount":497,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/fakenews.jpg","keywords":["espa\u00f1ol","fund\u00e9u","lengua"],"articleSection":["Lengua"],"inLanguage":"ca","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/","url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/","name":"El espa\u00f1ol urgente - Blog de Lleng\u00fces","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/fakenews.jpg","datePublished":"2018-03-02T10:59:35+00:00","dateModified":"2018-11-11T13:26:43+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#\/schema\/person\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ca","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ca","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/#primaryimage","url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/fakenews.jpg","contentUrl":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2018\/03\/fakenews.jpg","width":598,"height":602},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/2018\/03\/02\/el-espanol-urgente\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"El espa\u00f1ol urgente"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#website","url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/","name":"Blog de Lleng\u00fces","description":"UAO CEU Blog Community","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ca"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/#\/schema\/person\/7c73fc7b6e4c3a2544da83fdbde62189","name":"ejofrec","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ca","@id":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png","url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png","contentUrl":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2019\/05\/UAO-CEU-logo_120-x-120.png","caption":"ejofrec"},"url":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/author\/ejofrec\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/159","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/users\/80"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=159"}],"version-history":[{"count":22,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/159\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":189,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/159\/revisions\/189"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/media\/183"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=159"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=159"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uao.es\/llengues\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=159"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}